Альфонсо де Алькала - Alfonso de Alcalá
Альфонсо де Алькала (Алькала-ла-Реаль, fl 1520s) был испанским врачом, профессором медицины, а также гебраистом. Его следует отличать от гебраиста. Альфонсо де Самора.
Раньше он был врачом и раввином, но обратился в христианство до изгнание евреев из Испании в 1492 г.[1] Кардинал Хименес де Сиснерос поручил ему вместе с Альфонсо Замора и Пол Нуньес Коронель предоставить новый перевод еврейской Библии на латынь для Комплютенский полиглот (1514–17).[2]
Рекомендации
- ^ Ричард Готтейл Мейер Кайзерлинг Статья в Еврейской энциклопедии КОРОНЕЛЬ, ПОЛЬ НУШЕС 1911
- ^ Магне Сабё Еврейская Библия, Ветхий Завет: от Возрождения до 288 с. 2008 Группа редакторов (хунта) состояла из трех обращенных евреев: Альфонсо из Алькалы, Альфонсо (Алонсо) из Заморы (или Аркоса) (ок. 1474–1544) , Пол Коронель из Сеговии (1480–1534) и двух самых известных испанских гуманистов Антонио Марти