Ахсан Акбар - Ahsan Akbar
Тема этой статьи может не соответствовать Википедии общее руководство по известности.Июнь 2018 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Ахсан Акбар | |
---|---|
Родное имя | আহসান আকবার |
Родившийся | Лондон, Англия |
Род занятий | Поэт, писатель |
Язык | Английский, Бенгальский |
Национальность | Британский |
Образование | Экономика |
Альма-матер | Эксетерский университет |
Активные годы | 2013 – настоящее время |
Интернет сайт | |
www |
Ахсан Акбар (Бенгальский: আহসান আকবার) - английский поэт и писатель Бангладешский спуск.
Ранние годы
Акбар родился в Лондоне[1] и впоследствии вырос в Дакка, Бангладеш, прежде чем вернуться в Соединенное Королевство в возрасте 16 лет.[2] Он изучал экономику в Эксетерский университет, и работал продавцом виниловых пластинок, книготорговцем и торговцем акциями в Лондонский Сити и Юго-Восточная Азия.[1]
Акбар описал взросление в 1980-е как опыт с недостатками. «Было мало развлечений, - говорит он, - не было боулинга, ничего особенного по телевизору». Поскольку отвлекающие факторы практически отсутствовали, «что-то случилось где-то еще», и его воображение взяло верх.[2]
Карьера
В ноябре 2013 года вышла дебютная книга Акбара, Отпечаток Дьявола был опубликован,[2] это сборник стихов, получивший признание критиков с момента его публикации. Книга включена в список чтения программы по английской литературе на SOAS, Лондонский университет.[1]
Акбар в настоящее время работает над романом и написал для Телеграф, Лос-Анджелес Таймс, Васафири, Granta, Dhaka Tribune и другие международные публикации.[1] Его стихотворение «Дерево без корней» было выбрано для представления Дакки в «Столицах», поэтической антологии, представляющей все столицы мира. Сборник опубликован в Bloomsbury International зимой 2016.[1][3]
Акбар - директор Литературный фестиваль в Дакке (ранее известный как Hay Festival Dhaka).[4] Он является членом правления Бенгальские огни, литературный журнал на английском языке,[1] и губернатор WMC Camden College.[5]
Акбар курировал бангладешскую письменность, среди прочего, для Granta и Васафири.[1]
Книги
Год | Заголовок | Издатель | ISBN |
---|---|---|---|
2013 | Отпечаток Дьявола | Книги о бенгальских огнях | 9-789849-073833 |
Смотрите также
|
|
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм Карим, Мохаммед Абдул; Карим, Шахадот (ноябрь 2016 г.). Британский бангладешский Who's Who (PDF). Британская Бангла Медиа Группа. п. 16. Архивировано из оригинал (PDF) 8 января 2017 г.. Получено 1 июня 2017.
- ^ а б c Орел, Андрей (12 января 2014 г.). «Открытие Бенгалии с холодным климатом». The Daily Star. Бангладеш. Получено 1 июня 2017.
- ^ «В Лондоне запущена антология поэзии о столицах под редакцией индийского поэта-дипломата». Ежедневные новости и аналитика. Индия. 2 февраля 2017 г.. Получено 1 июня 2017.
- ^ Тран, Марк (17 ноября 2016 г.). «Dhaka Lit Fest, чтобы поднять литературу Бангла на более высокий уровень». Дакка: Курьер Дакка. Архивировано из оригинал 11 октября 2017 г.. Получено 1 июня 2017.
- ^ «WMC». Камден Колледж. Получено 10 октября 2017.
внешняя ссылка
- Официальный веб-сайт
- Акбар, Ахсан. Асан Акбар расшифровывает Гластонбери для новичка. Телеграф. 25 июля 2013 г.
Эта статья об английском поэте - заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |