Токката Галупписа - A Toccata of Galuppis
"Токката Галуппи"это стихотворение Роберт Браунинг, первоначально опубликовано в сборнике 1855 г. Мужчина и женщина. Название относится к тому факту, что говорящий либо играет, либо слушает токката к 18 веку Венецианский композитор Бальдассаре Галуппи. Поэма состоит из пятнадцати рифмованных терцетов; его преобладающий метр - каталектический октаметр хореи.
Музыкальный фон
Неизвестно, думал ли Браунинг о каком-нибудь произведении Галуппи; во времена Галуппи термины «токката» и «соната "были менее четко дифференцированы, чем стали позже, и использовались как взаимозаменяемые.[1] Ряд сонат Галуппи был предложен в качестве вдохновения Браунинга, но, как писал Чарльз ван ден Боррен в Музыкальные времена«Каждый поэт имеет право избегать прозаических мелочей фактов», и невозможно с уверенностью утверждать, что одно произведение Галуппи имеет больше прав, чем другое, как источник вдохновения для стихотворения.[1]
Комментаторы отметили музыкальность стихотворения.[2] Браунинг получил обширное музыкальное образование, как по композиции, так и по теории музыки.[2] Профессиональные музыканты и музыковеды пренебрежительно относятся к его употреблению музыкальных терминов, но музыкальный ученый Дерик Кук пишет о точном понимании поэтом тонких музыкальных деталей в этом произведении.[3] Дэвид Паркинсон определяет «связь между каждым слогом стихотворения и музыкальными нотами гаммы».[4] Стивен Х. Форд утверждает, что все стихотворение построено «на двухоктавной форме».[5] Марк Р. Пламондон утверждает, что субъективная интерпретация Браунинга дает «не просто комментарий к музыке, но и сложный портрет человека, пытающегося интерпретировать музыку».[2] Критик Роберт С. Швейк утверждает, что стихотворение не требует от читателя знания музыки Галуппи, и что Браунинг не дает никакого описания того, на что действительно похожа эта музыка.[6]
Темы
Поэма написана от первого лица, но голосом не самого Браунинга: оратор, в отличие от поэта, никогда не бывал за пределами Англии и через свой отклик на музыку Галуппи изображает жизнь Венеции 18-го века.[6] Швейк комментирует, что в высказываниях докладчика о Венеции есть «типичные отрывки и обрывки банальной информации из вторых рук» и «недопонимания, которые были бы характерны для англичанина, который действительно очень мало знает о Венеции».[6] Оратор, больше интересующийся наукой, чем искусством,[7] даже дает Галуппи неправильное имя («Бальдассаро» вместо правильного «Бальдассаре», ошибка, увековеченная некоторыми литературными критиками).[7][8]
После причудливого и поверхностного вызова оратора старой Венеции, в строфах с I по IX, голос продолжает размышлять о природе бессмертия, сначала искусства, а затем и самой жизни.[6] В строфе X оратор размышляет о смерти первоначальной аудитории Галуппи, а в следующих строфах он размышляет о своей собственной смертности.[6] К последней строфе XV оратор настолько далеко отошел от своего изначального самодовольства, что испытывает настоящее сочувствие к людям Венеции 18-го века.[6]
Музыкальные настройки
Стихотворение вдохновлено сеттингом 1989 года, на современном языке, но с музыкальными цитатами из произведений Галуппи композитором. Доминик Ардженто.[9] Автор-исполнитель Крис Дельмхорст на основе ее песни "Galuppi Baldassare", первого трека из ее альбома 2006 года. Странный разговор на стихотворение, используя многие слова и темы как основу для собственных текстов.[10]
Примечания
- ^ а б Боррен, Чарльз ван ден, пер. Ричард Капелл. "Вокруг Токкаты Галуппи", Музыкальные времена, 1 мая 1923 г., стр. 314–316 (требуется подписка)
- ^ а б c Пламондон, Марк Р. «'Что вы имеете в виду под своими горными фугами?': Музыкальное прочтение произведений Браунинга« Токката Галуппи »и« Мастер Хьюг из Саксен-Готы »», Викторианская поэзия, Vol. 37, No. 3 (осень 1999 г.), стр. 309–332 (требуется подписка)
- ^ Кук, стр. 71
- ^ Паркинсон, Дэвид (1986). "'Токката Галуппи' - даже название октава", цитируется в Пламондоне, стр. 309
- ^ Форд, Стивен Х. (1986). "Музыкальная форма Роберта Браунинга" Токката Галуппи", цитируется в Пламондоне, стр. 309
- ^ а б c d е ж Швейк, Роберт С. «Искусство, смертность и драма субъективных ответов в« Токкате Галуппи »», Исследования Института Браунинга, Vol. 15, «Встреча с Браунингами» (1987), стр. 131–136. (требуется подписка)
- ^ а б Тернер В. Крейг «Искусство, художник и аудитория в« Токкате Галуппи »», Исследования Института Браунинга, Vol. 15, «Встреча с Браунингами» (1987), стр. 123–129. (требуется подписка)
- ^ Хоулин, Стефан. "Токката Галуппи" Как когда-то была дорога Венеция "Браунинга, Обзор изучения английского языка, Новая серия, Vol. 41, № 164 (ноябрь 1990 г.), стр. 496–509. (требуется подписка)
- ^ Колвиц, стр. ix
- ^ Галуппи Бальдассаре
Рекомендации
- Колвиц, Эрин Элизабет (2007). Доминик Ардженто «Токката Галуппи»: критический анализ произведения. Университет Южной Калифорнии. OCLC 450110261.
- Кук, Дерик (1962). Язык музыки. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. OCLC 3644275.