А. ден Дулаард - A. den Doolaard
А. ден Дулаард | |
---|---|
Родившийся | Корнелис Йоханнес Джордж Споэльстра 7 февраля 1901 г. Зволле, Нидерланды |
Умер | Hoenderloo, Нидерланды | 26 июня 1994 г. (93 года)
Род занятий | Автор, журналист |
Литературное движение | Витализм |
А. ден Дулаард (Нидерландский язык:[ˈAː ʔdɛnˈdoːlaːrt]; македонский: А. ден Долард, романизированный: А. ден Долард, IPA:[ˈA dɛnˈdɔɫart]; 7 февраля 1901 - 26 июня 1994) - псевдоним голландского писателя и журналиста. Корнелис Йоханнес Джордж (Боб) Споэлстра мл.
биография
Ден Дулаард учился в средней школе в Гаага. После смерти отца работал бухгалтером в Batavian Petroleum Company (с 1920 по 1928 год). В 1926 году он дебютировал со сборником стихов. В 1928 году он уволился и начал несколько скитаний по Балканы и Франция, где он работал каменщиком, сборщиком винограда, сельскохозяйственным рабочим и грузчиком. Он включил опыт, полученный во время странствий, в романы и газетные статьи.
В 1939 г. голландский журнал Wij опубликовал в сериале свою историческую новеллу Dolken en rozenkransen (Кинжалы и четки), об убийстве югославского короля Александр в октябре 1934 г. в Марсель.
Очень рано ден Дулаард опубликовал статьи с предупреждением против растущего фашизма. Ряд критических статей, которые он написал для голландской ежедневной газеты Het Volk о тоталитарных странах был собран в 1937 г. в Свастика над Европой - большой репортаж (Свастика над Европой - крупный доклад). Эти антинацистские статьи привели к изгнанию из Италии, Австрии и Германии. Немецкая газета Völkische Beobachter обвинил Ден Дулаарда в «клеветнических репортажах».
Из тысячи экземпляров примерно 500 непроданных экземпляров были уничтожены издательством. Querido в мае 1940 г., когда Немецкая армия вторглась в Нидерланды и он и его жена бежали на юг. В конце концов им удалось добраться до Англии. Engelandvaarder, проведя почти год во Франции. В Лондоне работал на голландской радиостанции. Радио Оранже и часто выступал с речами к голландцам, находящимся под немецкой оккупацией, поощряя сопротивление.
После Второй мировой войны ден Дулаард вернулся в Нидерланды. С 1954 года жил в Хендерлоо.[1]
Признание в Македонии
С публикацией его романов «Восточный экспресс» в 1934 году и «Свадьба семи цыган» в 1939 году ден Дулаард вызвал необычайный интерес к публике. Македония. На протяжении десятилетий голландцы были одними из самых многочисленных туристов в Македонии, и это привело к широкому сотрудничеству между Македонией и Нидерландами в различных областях. Поэтому македонцы выражают огромное уважение к голландскому писателю.
В 2006 году в македонском городе Охрид был воздвигнут памятник в честь А. ден Дулаарда, памятник был сделан голландской торговой палатой по идее Питера Джона Боссе, президента, основателя и автора песен с 7 хитами с 1988 года. www.kvkmk.org и в В 2011 году мемориальная комната открылась выставкой книг и документов, рассказывающих о жизни и творчестве автора.[2] Выставку организовал македонский писатель и фотограф. Мишо Юзмески, который также опубликовал статьи о значении слова den Doolaard для развития голландско-македонских отношений.[3]
Призы
- 1934 – Мейприйс для романа "Де Герберг встретил хет-хоэфийзера" (Гостиница с подковой)
- 1980 – Эдо Бергсма - Премия ANWB для достижения жизни
Библиография
- 1926 – De verliefde betonwerker (стихи), опубл. A.A.M. Stols, Маастрихт
- 1928 – De Wilde Vaart (стихи), опубл. De Gemeenschap, Утрехт
- 1928 - Vier Balladen, опубл. А.А.М. Штолс, Маастрихт
- 1928 - Баллада дю юн марин, опубл. De Gemeenschap, Утрехт
- 1929 – De laatste ronde - roman van liefde en andere noodlottigheden (роман), опубл. Strengholt, Амстердам
- 1930 – Камера фургона, лыжи и пропеллер. Film-avonturen en ski-onderricht в het Mont-Blancgebied, опубл. Де Шпигель, Амстердам
- 1931 – De druivenplukkers (роман), опубл. Querido, Амстердам
- 1932 – De Witte Stilte (роман), уитг. Strengholt, Амстердам
- 1932 – De Wilden van Europa, опубл. Querido, Амстердам
- 1932 – Quatre mois chez les comitadjis, патентованные мортьеры, опубл. Bossuet, Париж
- 1933 – Де херберг встретил хет хёфайзера (роман) (Гостиница с подковой)
- 1934 – Восточный экспресс (Роман)
- 1934 – Hooge hoeden en pantserplaten (манифест)
- 1935 – Остенрейк (Австрия)
- 1935 – Van vrijheid en dood (Свободы и смерти)
- 1936 – Wapen tegen wapen. Over het werk van socialistische journalisten in de фашистские земли (брошюра) (познакомился с Л.Дж. ван Луи)
- 1936 – De grote verwildering (исторический роман о первом восхождении Монблан )
- 1938 – Het hakenkruis над Европой (Свастика над Европой) - опубл. Querido
- 1938 – Вампи. Де роман ван эен зоргелозе зомер (Роман)
- 1938 – Дверь het land der lemen torens
- 1939 – De bruiloft der zeven zigeuners (Роман)
- 1939 – Dolken en rozenkransen (роман, изданный как фельетон)
- 1944 – Oranjehotel (сонет)
- 1944 – De partizanen en andere gedichten (стихи)
- 1944 – De vier ruiters (стихи)
- 1944 – Вооравонд керстмис 1944 (стих)
- 1945 – Nederland Herdenkt 1940–1945: Драма Безеттинга (Нидерланды вспоминают 1940–1945 годы: эпопея оккупации)
- 1946 – Dit is Walcheren (Это остров Валхерен)
- 1946 – Europa tegen de Moffen (несколько выступлений по радио)
- 1946 – Вода Walcheren komt boven (Валхерен снова выходит из воды)
- 1946 – Het spel der bevrijding (Игра освобождения)
- 1947 – Het verjaagde вода (Роман)
- 1949 – De gouden ploeg (играть в)
- 1953 – Kleine Mensen in de grote wasld (Роман)
- 1955 – De toekomst в uw handen (манифест)
- 1956 – Joegoslavië, kaleidoscopisch reisland (Путешествие по Югославии)
- 1956 – Коврик Het Land Ahter Gods (Роман)
- 1956 – Dit - это Joegoslavië (Это Югославия)
- 1958 – Дит - это Грикенланд; Het vasteland (Это Греция; материк)
- 1958 – Dit is Venetië (Это Венеция)
- 1958 – Het leven van een landloper (автобиография)
- 1959 – Дит - это Грикенланд; Het vasteland
- 1960 – Grieken zijn geen goden (Греки не боги)
- 1962 – Принсен, священники в парии (Князья, священники и парии)
- 1963 – Vakantieland Joegoslavië
- 1966 – De goden gaan naar huis (Роман)
- 1967 – Онтспоринген (рассказы)
- 1967 – Achter de blinde muur (рассказы)
- 1971 – Ogen op de rug; Terugkijkend naar boeken en tijdgenoten (автобиография)
- 1976 – Самен - твит-кир-аллен (Роман)
- 1980 – Londen en de zaak Van 't Sant (брошюра)
- 1983 – Ик Бен Теген (эссе)
Переводы
- 1948 - Откатить море
- 1949 - Besieftes Wasser
- 1954 - Назад, подробнее! (Сербо-хорватский )
- 1955 - Vaincre la mer (На французском)
- 1981 - Akik a tengerrel csatáznak (на венгерском)
Опубликован посмертно
- 2004 - Het hakenkruis над Европой (Свастика над Европой) - переиздание с добавленным эпилогом, опубл. Uitgeverij De Prom
- 2017 - Het verjaagde вода - переиздание, под редакцией К. д'Ангремона и Г.Дж. Schiereck, опубл. VSSD
Рекомендации
- ^ Дронкен ван хет левен: А. ден Дулаард, Цвервер, Шрайвер, журналист / Ханс Олинк. - Амстердам и др.: Атлас, 2011. - 431 с. ISBN 978-90-450-1369-5
- ^ Культурный центр "Cultura 365" в новостях (македонский)
- ^ Юзмески, Мишо: «Свадьба в Охриде». Аналитический очерк «Свадьба семи цыган» А. ден Дулаарда. (Македонский)